Review and Collaboration Request: The Iranian Halaal By* Digital Ecosystem
[ Please distribute this as widely as possible, wherever appropriate.
This announcement is web published
as
PLPC-180020 and is also available in
pdf format. ]
Dear Fellow World Citizen,
We address you as one who has Halaal and Haraam in his/her language, his/her culture and in Islam.
Halaal is a very powerful and complex word and concept. It does not exist in English/Globish.
We have written an essay that introduces the concepts of Halaal and Haraam to the rest of the world. It is titled:
Introducing Halaal and Haraam into Globish
Based on Moral Philosophy of Abstract Halaal
معرفیِ حلال و حرام به بقیهیِ دنیا
http://www.persoarabic.org/PLPC/120039
In this essay we try to do justice to this very complex word. We are not linguists, sociologists, ethicists, philosophers or theologians. We are engineers. But this description of the word halaal is the most comprehensive and complete description that we know of.
We did this for the purpose of analyzing and defining the correct manner of existence of software and in the context of:
Defining Halaal Manner-Of-Existence Of Software
And Defining Halaal Manner-Of-Existence Of Internet Services
http://www.persoarabic.org/PLPC/120041
However, the description of the word halaal that we provide is not in any way specific to Software and Internet. And our intent is for Halaal to be used in Globish in the very same broad context that it is used in its native cultures.
We request that you review this essay and give us your feedback.
The intended audience for this essay is all of humanity. It is our intention to subject it to wide distribution, but before doing so we are requesting an initial review by those for whom Halaal is a native concept.
We can offer no tangible compensation for your review, but we hope you will find your participation in something like this reward enough.
The pdf format is best suited for cover to cover reading. We are interested in knowing the overall impressions that it created, and in particular:
- How does the paper come across? Does Globish need Halaal? Do you find the essay reasonable, credible and correct?
- Are the examples of native uses of the word halaal that we have chosen, good examples? Can you suggest better examples?
- Is the anti-American/anti-Western flavor too spicy to your taste? Or, do you agree that the context calls for this tone.
You can send us your comments, criticisms and corrections through the following
URL:
http://mohsen.1.banan.byname.net/contact
or by email through feedback@ mohsen.1.banan.byname.net.
Your critique will be greatly appreciated. Please accept our thanks in advance!
At your service,
Mohsen Banan | http://mohsen.1.banan.byname.net |
محسن بنان | http://mohsen.1.banan.byname.net/Persian |
Free Protocols Foundation | http://www.freeprotocols.org |
Neda Communications, Inc. | http://www.neda.com |
Contact | http://mohsen.1.banan.byname.net/contact |